To turn back; to go or come again to the same place or condition.
To come back, or begin again, after an interval, regular or irregular; to appear again.
To speak in answer; to reply; to respond.
To revert; to pass back into possession.
To go back in thought, narration, or argument.
To bring, carry, send, or turn, back; as, to return a borrowed book, or a hired horse.
To repay; as, to return borrowed money.
To give in requital or recompense; to requite.
To give back in reply; as, to return an answer; to return thanks.
To retort; to throw back; as, to return the lie.
To report, or bring back and make known.
To render, as an account, usually an official account, to a superior; to report officially by a list or statement; as, to return a list of stores, of killed or wounded; to return the result of an election.
Hence, to elect according to the official report of the election officers.
To bring or send back to a tribunal, or to an office, with a certificate of what has been done; as, to return a writ.
To convey into official custody, or to a general depository.
To bat (the ball) back over the net.
To lead in response to the lead of one's partner; as, to return a trump; to return a diamond for a club.
The act of returning (intransitive), or coming back to the same place or condition; as, the return of one long absent; the return of health; the return of the seasons, or of an anniversary.
The act of returning (transitive), or sending back to the same place or condition; restitution; repayment; requital; retribution; as, the return of anything borrowed, as a book or money; a good return in tennis.
That which is returned.
A payment; a remittance; a requital.
An answer; as, a return to one's question.
An account, or formal report, of an action performed, of a duty discharged, of facts or statistics, and the like; as, election returns; a return of the amount of goods produced or sold; especially, in the plural, a set of tabulated statistics prepared for general information.
The profit on, or advantage received from, labor, or an investment, undertaking, adventure, etc.
The continuation in a different direction, most often at a right angle, of a building, face of a building, or any member, as a molding or mold; -- applied to the shorter in contradistinction to the longer; thus, a facade of sixty feet east and west has a return of twenty feet north and south.
The rendering back or delivery of writ, precept, or execution, to the proper officer or court.
The certificate of an officer stating what he has done in execution of a writ, precept, etc., indorsed on the document.
The sending back of a commission with the certificate of the commissioners.
A day in bank. See Return day, below.
An official account, report, or statement, rendered to the commander or other superior officer; as, the return of men fit for duty; the return of the number of the sick; the return of provisions, etc.
My great hope is to laugh as much as I cry; to get my work done and try to love somebody and have the courage to accept the love in return. Maya Angelou
If you love somebody, let them go, for if they return, they were always yours. And if they don't, they never were. Khalil Gibran
Make it a habit to tell people thank you. To express your appreciation, sincerely and without the expectation of anything in return. Truly appreciate those around you, and you'll soon find many others around you. Truly appreciate life, and you'll find that you have more of it. Ralph Marston
The fact that I can plant a seed and it becomes a flower, share a bit of knowledge and it becomes another's, smile at someone and receive a smile in return, are to me continual spiritual exercises. Leo Buscaglia
For once you have tasted flight you will walk the earth with your eyes turned skywards, for there you have been and there you will long to return. Leonardo da Vinci
return in Afrikaans is terugbesorg, terugkom
return in Danish is indkomst
return in Dutch is hergeven, reproduceren, teruggeven
return in Finnish is korko
return in French is retour, rembourser, reviens, reviennent, renvoyent
return in Italian is ritorno, rimborsare
return in Latin is reduco, reverto, revenio, refero
return in Portuguese is retorno
return in Spanish is regresar, devolver, retorno, tornada, volver
Share with your Friends
Everyone likes a good quote - don't forget to share.