Quote of the Day
Clairvoyants can see flashes of colour, constantly changing, in the aura that surrounds every person: each thought, each feeling, thus translating itself in the astral world, visible to the astral sight.
He told me he was working as an interpreter in a doctor's office in Brookline, Massachusetts, where I was living at the time, and he was translating for a doctor who had a number of Russian patients. On my way home, after running into him, I just heard this phrase in my head.
In fact, it is Shakespeare who gives us the map of the mind. It is Shakespeare who invents Freudian Psychology. Freud finds ways of translating it into supposedly analytical vocabulary.
One of the attractions of translating 'Heroes' is that it's not the kind of play that I write. If it had been, I probably wouldn't have wanted to translate it. There are no one-liners. It's much more a truthful comedy than a play of dazzling wit.
I think that there is a sort of spiritual power that is translating into our bodies as we perform. Performers give, and giving is so important. It can heal. That is my experience, anyway.
In my own research when I'm working with equations, I never feel like I really understand what I'm doing if I'm solely relying on the mathematics for my understanding. I need to have a visual picture in my mind. I'm constantly translating from the math to some intuitive mind's-eye picture.
Painting what I experience, translating what I feel, is like a great liberation. But it is also work, self-examination, consciousness, criticism, struggle.
I guess I wanted to leave America for awhile. It wasn't that I wanted to become an expatriate, or just never come back, I needed some breathing room. I'd already been translating French poetry, I'd been to Paris once before and liked it very much, and so I just went.
Cinema isn't just a good medium for translating graphic novels. It's specifically a good medium for superheroes. On a fundamental, emotional level, superheroes, whether in print or on film, serve the same function for their audience as Golden Age movie stars did for theirs: they create glamour.
From this process has emerged a parallel process of translating traditional working and living values into a new political and economic power - a power increasingly based upon the strength of money and those material things money can purchase.
Whatever the medium, there is the difficulty, challenge, fascination and often productive clumsiness of learning a new method: the wonderful puzzles and problems of translating with new materials.
I started writing the one-sentence stories when I was translating 'Swann's Way.' There were two reasons. I had almost no time to do my own writing, but didn't want to stop. And it was a reaction to Proust's very long sentences.
Pope Francis has stressed humility and austerity - a far cry, according to many, from the predecessor's bling and Ferragamo shoes - those were pretty entertaining. And he's translating all of that into a policy agenda.
It's not about the pace, it's about the direction we've set. The pace is of course a function of many factors, including the magnitude of the supply shock. But what's probably more important is the probability of the supply shock translating into sustainable embedded inflation.
I was always interested in French poetry sort of as a sideline to my own work, I was translating contemporary French poets. That kind of spilled out into translation as a way to earn money, pay for food and put bread on the table.
You do know what's coming up when you're translating. I suppose the concentration, then, is on finding a formulation which is speakable and in character - and economical as well, actually.
I had to find my way of translating the excitement you get when you're reading comic books to the big screen.
Is there any purpose to translating poetry? A poem does not contain information of importance, like a signpost or a warning notice.
Translating any insights I have for strangers' lives into positive action in my own has proved a challenge. While I've learned a lot about what everyone else is thinking, I fail miserably to use such knowledge in my private relationships.
Not to say that corporations are perfect today, but even grand corporations like Dupont have made immense progress in translating some of their past environmentally damaging practices into new profit opportunities.
The critical thing in developing software is not the program, it's the design. It is translating understanding of user needs into something that can be realized as a computer program.
Writing by myself, I spread that out more. I'll spend more time on a song then. I'm more critical about it, because there's no one else in the room to tell me, 'That's really not translating. I'm not getting what you're saying.' So, I'm constantly rewriting it, thinking, 'No, that's fine,' and going back.
There must of course be a relationship between translating and making poems of your own, but what it is I just don't know.
The president's economic plan doesn't do enough to create new jobs and that has to be a national priority. While there are some signs the economy is improving, it is not translating into jobs.
I'm always in awe of people who are artists in their fields - people who understand that simply by taking ideas and translating them into reality, they've created value in the world.
John F. Kennedy
Martin Luther King, Jr.
Image of the Moment
Download the free
BrainyQuote iPhone/iPad app
Create beautiful picture quotes to share, and get Today's Quote in Notifications on your devices.
Get Social with BrainyQuote
Follow BrainyQuote on Facebook, Twitter and Google+ to share inspiring quotes with friends. Join now!
Image of the Moment
Quote of the Day
BQ on Facebook
BQ on Twitter
BQ on Pinterest
BQ on Google+
Quote Of The Day Feeds
Quote of the Day Email
© 2001 - 2015 BrainyQuote